| D I D A S K A L I A | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| | ABOUT | JOURNAL | LISTINGS | STUDY AREA | CONTACT | SEARCH | | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
COMPLEX ELECTRA Electra in Greece by Thalia Valeta Introduction
As a researcher I feel like a triple-agent. In1999 I was invited by Desmi in Greece to speak about ancient Greek plays in England. Last year I was in Egypt looking for performances of ancient Greek plays. I haven't found very much, as Professor Oliver Taplin warned me, but I brought what I found and made a short film. Now here I am in Cambridge, the peak of English Theatre, to speak about Electra in Greece. My presentation is based on information I found in books, newspapers, reviews and interviews. All the material is translated from the Greek. I tried to convey the intention and the values of the writers in my translation. According to a selective list of performances by a Greek university team under the supervision of Prof Mavromoustakos, published by Epikerotita publishers in 1997, there have been 21 professional and significant performances of Electra by Sophocles from 1899 to 1991 in Greece. To talk about each one of these performances, and some more that I have found, I would need a very long time. Because of time restriction I'm afraid I will have to leave out a lot of important material but everything is important in research. I decided to present to you the work of directors who have created performances of Sophocles' Electra in Greece, bringing, in the interpretation of the play, their own understanding of the play, their own understanding of Ancient Greece and the sense they made of the circumstances and texture of the world that surrounded them in the particular time when the play was produced. I believe that
to bring a play into life is the last stage of creation. Desire and
emergency preceed it. I sense that for the directors I am going to present
to you it was absolutely crucial to produce Electra because that
play, as well as being a challenge, was also going to give them the
opportunity to make a point. Aesthetic, or moral, or both. The 1930s: the
years of setting the scene Dimitris Rondiris follows the tradition of Angelos and Ourania Sikelianos-Eva Palmer (American choreographer) who started performing ancient Greek plays in the open-air theatre in Delphi in the 1920s, under the concept of bringing Ancient Greek Drama back to its natural space. In a review of 15th October 1936, Alkis Thrilos wrote on this performance:
Dimitris Rondiris had developed a poetic impressionist style of performance. He drew elements from ancient Greek Culture and Byzantium and used them 'to suit the spirit of the tragedy', as he said in an interview he gave in New York in 1967. He studied with Max Reinhart and had become his assistant. He was criticized of being influenced by him in using a large number of actors in the chorus and dim light in the performance. He was the director of the Royal National Theatre from 1934 to 1942 and again from 1946 to 1950. In 1957 he created Peraiko Theater, his own company with which he toured in Greece to perform tragedy in the open-air ancient theatres. He also toured in Europe, the United States and in Egypt. He came to London in 1939 with the National Theatre and performed Electra by Sophocles with Catina Paxinou and again in 1961 he performed Electra with Aspasia Papathanasiou. His work impressed the English audiences [2]. In 1938 the Royal National Theatre, in collaboration with a travel agency, organised a performance of Electra by Sophocles in the ancient theatre in Epidaurus. It was the first time after 2,500 years that a performance had taken place in that beautiful theatre with the best acoustics in the world. Dimitris Rondiris was the director; Catina Paxinou played Electra, with Eleni Papadaki as Clytemnestra and Thanos Kotsopoulos as Orestes. 3,500 people watched this performance on the 11th of September 1938, bewildered from the magic of the environment and the performance. In the newspaper Vradini, on 12th September 1938, we read: 'The movement, the dramatic expression, the synchronicity of 60 women in the chorus was admirable'. Rondiris started the performance at 5:15 pm and they played in the daylight. Mr Costas Georgousopoulos, critic, teacher and translator of many ancient Greek plays, recounts that, with the performance of Electra in Epidaurus in 1938, Rondiris established a style of performance based on theory and practice, which marked the development of the performances of ancient Greek plays for many years. Rondiris also established a code of acting known as the National Theatre style of acting which has been used by directors such as Alexis Minotis, Takis Mouzenidis, Costis Michailidis and Alexis Solomos. Rondiris, however, has been criticised for imposing discipline upon the actors and a style to the performance Now I am going to present you another performance of Electra by Sophocles in1939, directed by Carolos Coun and performed by Marika Kotopouli in a 'human, very human' way as it has been described by the press maybe to emphasise the difference. On 4th November 1939, the great actress Marica Kotopouli celebrated 30 years of work in her theatre named after her by playing Electra in Sophocles' play. In the audience was the king of Greece, the prime minister Mr Metaxas, writers, actors and the best of the Athenian society. I translate from the newspaper Acropolis of 4th of November 1939:
In the newspaper, Greek Future November 1939, we read: 'There were moments, unique in the whole of the theatre history, when she was so genuine and moving that everyone including the important people were in tears'. Comparing the two productions of Electra in the '30s, we find that the two directors Dimitris Rodiris and Carolos Coun gave two different interpretations of the play and introduced two different styles of performing within the Ancient Greek theatre tradition, and that while discipline characterised Mr Rondiris's work, humanity and interaction characterised Mr.Coun's work . During the Second World War and the civil war that followed, theatre life was quiet in Greece. On 1st July 1961, Electra by Sophocles was presented in the Ancient Theatre in Epidaurus by the National Theatre and directed by Takis Mouzenidis. Electra was played by Anna Sinodinou. The form of this performance was completely different to the performances of Electra by D.Rondiris. We read in the press of July 1961:
That performance was a turning point. The 1970s: the
years of maturity
And Dimitris Myrat, actor, said: 'Do you prefer people to watch football instead?' Electra by Sophocles became a battlefield to project needs and ideas that could not be expressed openly. On 9th July 1972, the National Theatre produced Electra by Sophocles under the direction of Spyros Evangelatos in the Ancient Theatre in Epidaurus. Electra was played by Antigoni Valakou. One week before the performance the press described the production as 'innovative', a risky word to choose in a dictatorship. Mr.Evangalatos didn't waste time and replied to explain and secure the performance. I translate from the newspaper To Vima, 2July 1972:
On 18th July 1972, Hro Lambrou wrote in the newspaper To Vima about Electra by Sophocles and the problems of interpretation: 'We must see Electra's character in the light of the time it was written. Athens in 410AD was still fighting against oligarchy. Sophocles knew very well what he wanted to say to the Athenians and as a poet how to say it. Electra is not haunted, as Mr. Evagelatos wants to present her, but a fighter.' In 1974 democracy was restored in Greece. In August 1975 the National Theatre of North Greece celebrated their first performance in the Ancient Theatre of Epidaurus with a production of Electra directed and translated by Minos Volanakis. Electra was played by Anna Sinodinou. Minos Volanakis had directed ancient Greek plays mainly in the United States in indoor theatres. His Oresteia, performed at the Old Vic in London in 1967, had had very good reviews [3]. It was the first time that he was going to direct a play by Sophocles in an open-air ancient theatre. 'In this production', he said, 'we hope we will speak to the audience in a direct dramatic way' (Ta Nea 6 August 1975). On 13th August, Stathis Dromazos wrote about this production in the newspaper Kathimerini:
The 1990s: the
years of creation It looked as if the audience was expecting to see something new in the performances of ancient Greek drama, so in 1998, in the Festival of Epidaurus, two performances of Electra shook the Greek audiences and aroused discussions about how far a director can go in staging ancient Greek drama. The first was a production by the National Theatre directed by Dimitris Mavrikios who also did the translation. Mr.Mavrikios is a filmmaker. Electra involved video production, an electronic table for mixing sound which was transformed into an altar when needed, TV screens and a computer where Orestes and Pylades were looking at the beginning of the show as if they were going to find information about what they had to do in the internet. The critic Stella Loizou wrote about Kariofilias Karabeti Electra in the newspaper To Vima on 30th August 1998: 'Tragedy does not mean hysteria'. (In Greek it rhymes very well). Eleni Hadginicoli writes in Ta Nea newspaper on 24th August: 'This performance was traditional in form but spoken with pictures and has offered a spectacular show'. The Festival in Epidaurus in the summer of '98 was Electric. Another Electra
by Sophocles was presented by the experimental theatre group Diplous
Eros under the direction of Michael Marmarinos. Electra was played by
Amalia Moutousi. The director provocatively employed ideas that are
used in rehearsal to help the actors understand or 'be' their part but
are not necessarily kept in performance. For example, Electra had her
feet tied around the ankles with a rope and we see her suffering because
of this and not as Electra; Aegisthus falls on all fours to escape etc.
The translation by Minos Volanakis was well spoken. Eleni Hadginicoli
wrote in the newspaper Ta Nea on 10th August 1998: 'This performance
worked as modern art. Everyone is interested but just a few decide to
buy it'. Thalia Valeta Thalia Valeta is
an actress and has an extensive dance training. She has performed in
theatre, film and television. She has a degree in Media and Cultural
Studies and has written a dissertation on performances of ancient Greek
plays in England. As a researcher she has built up her own archive with
material from performances of Ancient Greek Plays and she is associated
with the Archives of Performances in Oxford. She has recently developed
'Metamyth', her own technique of teaching movement and text in Ancient
Greek Tragedy, and works in England and abroad.
Didaskalia Home Page / Journal / Issue 5.3 Table of Contents Didaskalia Volume 5 No. 3 - Summer 2002 / University of Warwick / edited by Hugh Denard and C.W. Marshall / ISSN 1321-4853 © This website is copyright Didaskalia. Pages may be downloaded, printed, copied, and distributed as long as they remain unchanged and the journal is given credit for having produced them.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||