| D I D A S K A L I A | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| | ABOUT | JOURNAL | LISTINGS | STUDY AREA | CONTACT | SEARCH | | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
LYRICS FOR ARISTOPHANESGail Tatham ABSTRACT One way around this problem is to take account of the fact that early Greek drama was performed largely to music, and so rather akin to opera or musical comedy. This paper shows how the Otago University Classics Department tackled the problem, working with Greek specialist Elizabeth Duke, musicologist Andrew Barker and New Zealand composer Anthony Ritchie. Some of the lyrics of Aristophanes' The Frogs are considered, and a video clip of part of the performance is shown. Lyrics for Aristophanes One problem that seems to arise is that we are accustomed to seeing plays performed by individual actors in a relatively realistic manner. The presence of a chorus, with its communal identity, can these days seem anomalous. A way around this, I have found, is to make a virtue of necessity and, in the Brechtian manner, abandon naturalism and actively encourage the suspension of disbelief. As Brecht and others have shown, music can help with this kind of distancing. I suspect the ancient Greeks already knew this. As the term "chorus" suggests, I like to remember that early Greek drama probably evolved out of the komos or ritual revel and was originally performed largely to music. In modern terms, this places most ancient Greek drama more in the category of opera, operetta or musical comedy than in the "spoken traditions" of Shakespeare and the well-made play. This is particularly true of Greek comedy, which is not strong on logic or plot and can be delightfully anarchic. It can tackle serious issues, but in a palatable form. This paper discusses briefly how we approached such problems in a production of Aristophanes' comedy The Frogs, here at Otago in 1993. It so happened that we had on the staff a unique combination of highly skilled and able people - Greek specialist Elizabeth Duke, musicologist Andrew Barker, and New Zealand composer Anthony Ritchie. This allowed us to conduct a fairly ambitious experiment in musicology - and some beautiful music was the result. The Frogs by Aristophanes I directed the play for the Department of Classics here at the University of Otago on 21-25 July 1993. The lead role of Dionysus was played by Phil Grieve, graduate of the Theatre Studies programme and also an ex-student of the Classics Department. At the time he was working professionally as an actor at the Fortune Theatre in Dunedin. Another Theatre Studies graduate, Phil McMurtrie, played Xanthias. Both "Phils" did a superb double act all the way through, and were interested to find just how old some of the standard comic gags in the repertoire are. All professionals kindly took on their roles free of charge as a form of civic duty as it were. The rest of the 28-member cast was made up from the then staff and students of the Classics Department, all very keen, talented, and extremely hard-working, essentially amateurs in the best sense of the word. In order to give the play some contemporary relevance, we added one or two new characters, including a pedantic lecturer who could be called upon to provide the footnotes, as it were. This character was developed by Jon Hall, who wrote his own dialogue. The Text Our approach to the sung passages was much less free. We had the idea that modern settings of the music could be influenced by the rhythms of the original Greek lyrics and so possibly recapture some of the flavour and intentions of the songs in the original context of the play. Matt Neuberg, then at Canterbury University, had been working for some time on questions of translating Greek metres into English. In a paper he gave here, he showed that, contrary to my earlier assumptions, it was possible to retain the sense, mood and also the original metre in translation. Accordingly, we took up the challenge, working closely with Elizabeth Duke, then lecturer in Greek in the Classics Department here. She was new to this kind of work, and new really to working in the theatre, but she turned out to have an instinctive feeling for what would work on stage (and an impish sense of humour). Seemingly effortlessly, she translated the main lyrics of the play into accurate and rhythmical English, giving due attention to the metre of the original text. When it came to the metres, Andrew Barker, now Professor of Classics at Birmingham and an international authority on ancient music, acted as technical adviser as well. It was very helpful having him here, able to provide authoritative answers to my many questions. I should add that any misconceptions I may still harbour about ancient Greek music are not his fault. From him I learned a great deal about how these plays may have been performed and we can deduce some of this from the metres. Andrew analysed the lyric metres of The Frogs in detail for us and added some thoughts and comments of his own. So, for instance, on the musical interludes from the initiates' scene (lines 324-459), Andrew wrote: "these contain a string of setpieces, specimens of the kind of song these initiates liked to sing . The tempo speeds up - simple song-&-dance (skipping, etc.) . suggests something like a children's singing-and-dancing game." The Music The music was then composed especially for this production by Anthony Ritchie, son of New Zealand composer John Ritchie and now known nationally as a gifted composer in his own right. In 1993 he was composer-in-residence with the Dunedin Sinfonia and part-time lecturer in the Music Department at Otago. Anthony is a musician who genuinely loves words as well. He was attracted to the theatre, he said at the time, "because of the exciting new possibilities that this medium offers composers"(Dunedin Star Weekender, 18 July1993). We decided that the music would be performed "live" on stage by three musicians, on flute, guitar and synthesizer. The chorus numbered in the end 18 (12 female and 6 male). We auditioned primarily for people who could sing. Anthony kindly acted as musical director and held the auditions himself, so he knew the singers' level of experience and what kinds of voices to accommodate in his music. In fact, most of our chorus was untrained, and so Anthony compiled music that would be singable within their vocal range. Some reasonably straightforward acting and dancing was expected of the chorus as well. We worked hard at modifying the text where necessary to get it right for the music. I learnt a lot from this exercise - such as what kind of language is suitable for song. We needed to consider open and closed syllables and the kinds of words that are easier to sing and be heard as music. We then also needed to accommodate Anthony's own harmonies and the musical structures he arrived at. In the end, we were guided by him and the music determined the final script. According to a review in our local newspaper, the choral passages were the best part of the production:
By way of illustration, this paper concludes with a sequence from the "delightful sequence of dancing and games" mentioned above. This was in fact initiates' scene (lines 324 - 459). This is quite a lengthy set piece where Dionysus and Xanthias on their quest come upon the revels of some of the god's initiates near the entrance to the Underworld. It is an idyllic scene providing a romantic and idealised interlude, counterpoise to the predominantly slapstick, knockabout humour of the first part of the play and helping to change the mood before the rather more serious content which makes up the Underworld half of what we called the second act. The imagery in the text probably encapsulates some of the nostalgia in the play for "the good old days," a supposed time of innocence before the war, when life was simpler. It also looks forward to the rewards of unalloyed pleasure promised the faithful after death. The initiates' scene is potentially a difficult one to stage in full these days, since most of the content would probably seem obscure and irrelevant to modern audiences. It is essentially a religious scene, and the Dionysian mysteries as a religious phenomenon are of course no longer part of our everyday experience. We did use our "pedantic lecturer" character here to do a little explaining to set the scene. In the end we picked up on the references to play in the metre and text, and thought mainly in terms of playgrounds and children's games. The idea of peasant romps on the village green during the performance of mystery plays in medieval times also influenced our choice of costume. As we can see, the different rhythms in the music and the freshness of the young performers made the scene the highlight of the show: Video Clips The free QuickTime Plugin necessary to view all of these clips can be downloaded from http://www.apple.com/quicktime/download.
Didaskalia Home Page / Journal / Issue 5.1 Table of Contents Didaskalia Volume 5 No. 1 - Summer 2001 / University of Warwick/ edited by Hugh Denard and C. W. Marshall / ISSN 1321-4853 © This website is copyright Didaskalia. Pages may be downloaded, printed, copied, and distributed as long as they remain unchanged and the journal is given credit for having produced them.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||